15 November 2008

The books they tried to ban

Test your knowledge of censors and would-be censors in this quiz from the Guardian.

The cover illustration is from the first printing of Candide in the Penguin Classics series (1947). This was volume 4 in the series. The text may be a very early design by Jan Tschichold, who took up his role at Penguin in March 1947, but the setting, in Monotype Bembo 270, does not follow his famous composition style – dashes are unspaced em-rules, there are extra spaces after sentence full stops, and the long-tailed R is used.

The cover is the original pre-Tschichold design by John Overton; the roundel is by William Grimmond.

Edit
I’ve now managed to look closely at the first few Penguin Classics, and the Overton/Tschichold question is rather more complex than implied by the above, or by the simple statement in Baines, ‘only the first seven titles appeared in this design, before it was re-styled by Jan Tschichold in 1947–8’. Not surprisingly, the transition from one design to another in a series in production was not clear-cut. There are early PCs with Overton covers/Overton text; Overton covers/Tschchold texts and vice versa. Some books feature pre-war bowing Penguins, some a Penguin standing on an open book (Baines, p. 251); at least one with a Tschichold Penguin on the half-title, but no device on the title-page. Another has an Overton ‘jacket’ wrapped around what looks like a Tschichold cover.

Baines, P. (2005) Penguin by design. London: Allen Lane (pp. 46, 64–7)

Labels: , , , , , ,

13 November 2008

The Face of Britain

This was a series of travel guides to regions and buildings in the British Isles, published by B. T. Batsford Ltd in the 1930s. The cover I’ve illustrated is from the first printing of The Heart of Scotland, published in 1934. The vibrant colours of the jacket are achieved by the Jean Berté process, which used rubber plates and water-based inks (later printings were done by more conventional processes). Nan Ridehalgh, who often visits the Department of Typography & Graphic Communication at the University of Reading, has studied the process, and I hope to show more examples from her researches.

The illustrator, named as Brian Cook on the jacket, was actually Brian Caldwell Cook Batsford. A collection of his work appeared in The Britain of Brian Cook in 1988.

Labels: , ,

10 November 2008

Chance finds of fifties children’s books

Researching my family history, I came across a cartoon in the Syracuse [NY] Post-Standard that seemed more stylish and whimsical than the run of syndicated strips: ‘Geraldine’. This turns out to be by the illustrator Elisabeth Brozowska, and here, thanks to Google and Flickr, is an example of her work.

Brozowska2

This led me on to other Flickr sets with post-war illustrations, and I found first these orchestral illustrations by Jan Balet (1951)
What Makes an Orchestra by Eric Sturdevant.

and this dictionary by Richard Scarry dated 1949.

My Little Golden Dictionary by grickily.

Labels: , ,

04 October 2008

Talwin Morris and Reading

An exhibition of binding designs by Talwin Morris (1865–1911), associated with Charles Rennie Mackintosh and the Glasgow Style, is now on in Reading University Library Special Collections. Morris’s particular connection with Reading is the period he spend as a young man in the Reading architectural office of his uncle, Joseph Morris. It was after this that he moved to Glasgow to work for the publisher Blackie & Co. in 1893, producing designs influenced by Japanese interior design, Art Nouveau, and the Arts & Crafts movement.

Labels: , ,

12 September 2008

But are they books?

06 September 2008

Blogging book covers

I’ve added a link to Joseph Sullivan’s blog about cover design, and it’s also worth noting Cover Design Issues. While these deal mainly with US trade publishing with a bias towards fiction, there are interesting comments on the development of a design, and also you can compare a designer’s intentions with the finished product. They are good at comparing US and UK approaches to the same titles, too.

And if you like design from the 50s onwards, here’s a relaxing place to go.

Labels: , , , ,

21 August 2008

‘Then, with an anguished cry, Caesar (see page 5, col. 3)’

If you’ve ever been annoyed by an article on a news website whose column is interrupted by an advertisement or puff for another article—made worse if the ad is slow to load—then your frustration is not new, as this article from 1923 shows:

‘[Newspapers] put all their heads on the front page—but as for their tails— The newspaper game of hunt-the-slipper demands much skill, and more patience, on the part of anyone who attempts to join it—at least, so I am told by the few “strong perseverin’” persons who pretend (although I hardly believe them that they have tried it).’

The writer discusses serious news stories interrupted by puffs for more popular features and badly judged turns to the continuation of a story (see my headline). Then, with a surprising example, he goes on to discuss the interruptions to the book reader from the arbitrary juxtapositions caused by printing text and illustrations on separate pages or in separate sections:

‘To my great discontent, I find the hunt-the-slipper dodge adopted, for no apparent reason, in Some Account of the Oxford University Press, 1468–1921. Thus: ‘The privilege of printing the Bible was not exercised at this date [1632]; but in 1636 Oxford University Arms’ (two p ages of them, dropped in on “anywhere-will-do” principles). Personally, I don’t see why the letterpress should ever be interrupted and the interest of the illustrations scattered in this irrational fashion. I like far better the orderly and systematic fashion of putting all the illustrations together at the end of the book, so that they shall not corrupt and obscure the text they are supposed to elucidate. This decorous arrangement is often observed in good books.

‘Reading on, I come to more “hunt-the-slipper” make-up. Thus: “The total quantity of type in the Press is estimated at FELL 3-line Pica John Fell, 1689, Christ Church.” Slightly incoherent, because four pages of specimens of type have been dumped into the midst of the text. After another page of text we get four pages of illustrations; very interesting they are, no doubt; but the more interesting the more distracting and exasperating. So we stagger on to the end of the book—a page of two of letterpress, then some illustrations. Why do people do that sort of thing? Surely the Oxford University Press ought to set a better example of congruity and good manners.

‘Such a jazz performance might be condoned, though deplored, in a penny picture paper; but from Oxford one expects better “form”, more polite manners than those suggested by an untidy mixture of text and illustration. In substance, the book is intensely interesting to printers. Type, paper, machining are all that could be desired by the most fastidious book-fancier; but the arrangement is, as we have hinted, hardly satisfactory. Why will not the modern book-producer content himself with being simple and straightforward? Who wants to see him doing “clever stunts”? Plain aviation is far more likely to “get there”.’

‘Rough impressions’ by Spero (CXLII—On ‘doing stunts’), The London Typographical Journal, vol. xviii, no. 207 (March 1923), pp. 5–6.

Labels: , ,

11 August 2008

Making notes user-friendly

Readers reasonably report difficulties when flicking back and forth from text to endnotes in editions of classic novels. What can designers do to help them?

There’s obviously a need for discretion in cueing notes in a text intended for continuous reading. One really wants the reader to be able to decide whether to follow up any cue to a note, or simply let the text wash over them. So, first question, what cueing marks to use? An incrementing/sequential system, or a single mark for all notes? Superior numbers or a symbol system?

Oxford English Novels, a hardback (later paperback) series of the 50s and 60s, used notes numbered by page. This means that almost all notes are cued by single-digit numbers, reducing the disruption in the appearance of the line. InDesign can handle by-page numbering. The notes at the end were identified in the following way:

Page 4. (1) It droppeth like the gentle rain: Shakespeare, The Merchant of Venice, iv. i. 181.

A problem here is that the start of each note is identical (‘Page‘), and the note number has to be parenthesized to distinguish it from the page number. The lemma (the words quoted from the actual text that are being glossed) is therefore some way into the note. The reader’s operation in seeing a note is as follows:

1. notice the cue
2. notice the words immediately before the cue
3. notice the current page number
4. turn to the back of the book
5. scan through the notes to find ‘Page X’
6. scan to see the relevant note number – if there is only one note to a page, then the note number is omitted as unnecessary
7. confirm that the lemma matches the words you are expecting
8. read the note

Probably the most difficult part of this operation is 5 – the identical starts to notes and the consistent running headline (simply ‘Explanatory Notes’) don’t help.

When OENs were re-purposed as [Oxford] World’s Classics in the 70s, the system was perpetuated. You might still find an OWC with this system. Newly-set OWCs used a system with much more help provided for the reader in the design of the notes pages, but with a less helpful cueing system in the text. Instead of a sequence of numbers, a single cue mark was used, the asterisk. Because asterisks vary in design from font to font, including some which don’t look like asterisks (Bembo and Plantin, for example, have 5-pointed starts instead of asterisks, and Ehrhardt, the default typeface for OWCs, has a very hairy asterisk that fills in at small sizes) it was decided to standardize of Baskerville asterisks, whatever the text face. A model for this is the annotation in many Norton texts, where a degree sign (º) is used.

The presentation of the notes was re-thought with a stub column for the page number (which is inserted only when the page number changes, and with the lemmas, still italicized, brought to the start of the note itself in the main column.

91crinkum-crankum: a winding way.
abating: a reduction in price.

This system puts a bit more work on to the reader in the book text, because the step of noting the likely lemma (the context of the note) is now the critical step, but provides more help in the actual look-up:

1. notice the cue
2. notice the words immediately before the cue
3. notice the current page number
4. turn to the back of the book
5. scan through running headlines to find ‘Notes to Page X’
6. scan down the stub column to find ‘Page X’
7. scan down the main column to find the lemma that matches the words you are expecting
8. read the note

The use of the stub column, and the use of a vertical space between each note (the latter admittedly used in the OEN system) are the essential components. Essentially the notes are presented as a continuous table, whereas in the OENs they were a simple list. But the use of the page information in the running headline is a crucial piece of redundancy (redundancy meaning the duplication or re-presentation of information in a way that helps the reader) allowing for stage 5 in the reader’s process. A further consideration is that the page extents in these running headlines (‘123–134’) should probably be set in full rather than in a space-saving convention (‘123–34’).

As an aside, superior numbers are now available in correctly designed form in OpenType fonts (PostScript fonts used to be very variable in their support) so it’s easier to specify numbers that align correctly and blend in colour with the text. There isn’t any excuse for using normal figures scaled and aligned as superiors 123 – which were often too light, too narrow, and too high, unless the designer had carefully specified the parameters to be used.

I'll add some illustrations shortly.

Labels: , , , , , ,

08 August 2008

Some readers like footnotes (2)

There is certainly a trade-off between convenience of access and simplicity of appearance in deciding whether to place notes on the page or at the end of the book – especially if the book started life as a non-academic text and explanatory notes have been added later. In the early days of phototypesetting, when pages were made up by hand using (literally) cut and paste, footnotes became an additional cost, and were avoided where possible by many publishers. Large-scale, automated page make-up systems such as Miles and Penta made the position of notes irrelevant, as the pagination process could deal with foot-of-page, end-of-chapter, or end-of-book notes equally well; but these systems could not compete on cost with simpler Mac-based applications such as Quark XPress, which had nothing like the functionality. Footnotes in XPress used to be a real pain.

InDesign’s relatively competent handling of footnotes means that there is no reason for foot-of-page notes to be avoided any more, but I wonder if there is still a folk-memory that footnotes are ‘difficult’? I was pleased to see that some readers are still in favour of footnotes, as evidenced by this blog – but note the rueful ‘I guess footnotes have been done away with in this day and age’, as if publishers have persuaded readers that ‘there’s no call for them now, sir.’

Labels: , , , , ,

28 July 2008

A shocking back panel

This extraordinary back panel might not be possible today, when prices, bar-codes, and tv tie-ins are de rigeur. More about this innovative series later.

Labels:

25 July 2008

What the readers think …

This blog has some interesting – if light – responses to the redesign of the Oxford World’s Classics series. The overall feeling is very positive, but with some strange asides (‘don’t they look a lot like the Penguin ones?’ – Sophie; how?). The continuity of the colour red from the old design to the new is clearly a good thing (‘I will miss the red banner though. I relied on it to find them on the bookstore shelves!’ – Stefanie; ‘These still have the red on the spine, but it's a bit smaller.’ – Tara).

And I’m glad that someone else has noticed the optical illusion that occurs when you compare the old and the new: the previous design (come on, let's be honest, my old design) made the books look taller and thinner, whereas the new design makes them look wider (‘if they are, that would be a big plus!’ says Sophie; sorry Sophie, they’re exactly the same size).

Labels: , , , ,

26 June 2008

Fully Booked: a topsy-turvy book

Certainly worth looking at for Katherine Gillieson’s essays, this beautifully produced book about book design will certainly give you a few turns.

[More about it later!]

Labels:

11 June 2008

How making books works

In case you missed Katherine’s post about David Macaulay and his book about Rome, here is the movie:

Labels: ,